Johannes 8:45

SVMaar Mij, omdat Ik [u] de waarheid zeg, gelooft gij niet.
Steph εγω δε οτι την αληθειαν λεγω ου πιστευετε μοι
Trans.egō de oti tēn alētheian legō ou pisteuete moi

Aantekeningen

Maar Mij, omdat Ik [u] de waarheid zeg, gelooft gij niet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εγω
Ik
δε
Maar
οτι
omdat
την
-
αληθειαν
de waarheid
λεγω
zeg

-
ου
niet
πιστευετε
gelooft gij

-
μοι
Mij

Maar Mij, omdat Ik [u] de waarheid zeg, gelooft gij niet.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!